In this quote, Daniel Farke describes his experience managing a diverse squad at Borussia Dortmund where players came from various countries around the world. He explains that when he needed to communicate effectively with certain players, such as Pierre-Emerick Aubameyang, who was known for being multilingual but fluent in English, switching to English became necessary to convey his strategic ideas and instructions.
The quote goes beyond just explaining a practical communication issue within a multicultural team environment. It highlights the significance of language proficiency in building rapport and effectiveness among coaches and players across different nationalities. By choosing a lingua franca like English, Farke underscores how essential it is for teams with international players to have a common language that facilitates clear and concise communication on the field and during training sessions. This also implies the importance of bridging cultural gaps within sports teams through effective communication strategies.
Daniel Farke is a German football manager who has had a significant career in coaching various clubs, including Borussia Dortmund’s youth academy and Norwich City FC. Known for his tactical acumen and player development skills, he provides valuable insights into managing international squads where language plays a crucial role in team cohesion and performance.