" I had this very strict rule when I began auditioning that I wasn’t gonna do a thicker accent, because it was like, ‘I can’t tell if it’s supposed to be funny because he talks funny.’ And now I feel like there are certain characters that I could play that could involve doing a thicker accent, as long as it’s specific to that character. "
- Kumail Nanjiani

The speaker discusses their initial reluctance to perform with a thicker accent during auditions because they worried that audiences might misinterpret the character's humorous elements due to the accent itself rather than the intended comedy. This concern stems from a fear that an exaggerated accent could overshadow the humor and detract from the overall quality of the performance.

Upon reflecting on this experience, the speaker realizes that there may be instances where adopting a thicker accent for specific characters is appropriate and effective. The key distinction lies in whether the accent serves to enhance the character’s personality and narrative rather than detracting from it. This shift in perspective underscores the importance of context and character development when making artistic decisions. It suggests an evolving understanding of how accents can be used as tools to enrich storytelling without compromising comedic intent.

Kumail Nanjiani, the speaker of this quote, is a renowned Pakistani-American actor, comedian, writer, and producer. He is widely known for his work in comedy, including the film "The Big Sick," which he co-wrote with his then-girlfriend Emily V. Gordon. This personal insight into his creative process highlights Nanjiani's thoughtful approach to character development and performance, reflecting a nuanced understanding of how cultural identity intersects with storytelling in entertainment.