" Adapting a novel is not really about being faithful to every word and every moment the author has created. It’s more about that same story being filtered through somebody else’s sensibility. "
- Peter Jackson

In adapting a novel into another medium like film or theater, it's crucial to capture the essence of the story rather than adhering strictly to every detail and moment as written by the author. This approach acknowledges that the new interpretation must carry forward the spirit and themes of the original work while allowing for creative freedom and personal expression.

The deeper meaning behind this statement is about acknowledging the subjective nature of storytelling and its adaptation. Each storyteller brings their unique perspective, experiences, and artistic vision to a project, which can enrich or alter the narrative in meaningful ways. By embracing these individual interpretations, adaptations can offer fresh insights into well-known stories, potentially resonating with audiences who may appreciate different aspects of the tale than those highlighted by the original author.

Peter Jackson is an acclaimed director and producer known for his work on epic fantasy films such as "The Lord of the Rings" trilogy and "The Hobbit" series. His approach to adapting complex literary works demonstrates a commitment to both honoring the source material and infusing it with personal creativity, making him a respected voice in the realm of narrative adaptation.